لإسمي علاقة بحادثة وقعت لي منذ زمن بعيد ولكني أتذكرها الآن وكأنها حدثت البارحة. أنا أعشق البحر وأحب الصيد بالسنارة ولا أعرف السباحة ولكني اقطع المسافات التي تصل فوق خصري مشيا مستندة على عصا…
Ismik | إسمِك
Names are the primary form of identity through which we come to know ourselves and others. They are an essential part of our lives and personalities, and for this reason they are powerful and often inescapable. In Saudi culture, the sharing of women’s names is sometimes seen as a social taboo. Jahanamiya sought to learn more about women’s relationships to their own names in our second issue; about the different ways in which their names affect their lives, and about the significance of their names to them individually.
لأسمائنا طابع مقّدس فهي أول ما نعرفه عن أنفسنا والآخرين، كما انها تعتبر جزءا أساسيًّا من حياتنا وشخصيتنا والتي لا يمكننا ان ننفصل عنها أو ان نتجاهلها، في مجتمعنا السعودي أحيانا يكون تداول أسم المرأة غير مقبول ومرفوضًا بشدة، وفي عددنا الثاني من جهنمية رغبنا في فهم أعمق لعلاقة نسائنا بأسمائهن وكيفية تأثير هذه الأسماء علي جوانب حياتهن المختلفة ومدي تأثيرها في شخصياتهن.
Editor-in-Chief: Ahd Niazy | Art Editor: Zahra Bundakji | Cover Art: Omar Saadah & Majed Munshi
Issue Contents
Nights of New
“I crept to my bedroom door and pushed my ear against it. No sound. Good…they’re all still asleep! I returned to my post at the bathroom mirror, and put the final touches…”
رنين أحرف
قالوا ما إسمك
قلت اسمي
فلان إبن فلان
لا ضير ان سميتموني إنسان
العلامة الفارقة
ثم وقعتُ في الحبِ لأول مرة وأنا في الثانية عشر من عمري، وكان بيني وبين ابن جيراننا مكالمة هاتفية واحدة أسمعني فيها أبياتاً من الشعر
اسمي مها
عندما وُلدت خلتُ أن الأمر انتهى عند هذا الحد و كنت على يقين أن أمي ستعرف اسمي من تخاطري الروحي معها لكن يبدو أنها كانت تخشى عالم الأرواح ربما كانت تظنها أشباحًا
Arabic Tongues and English Ears
“When men ask me where I am from, I make them guess. It gives me pleasure to watch their eyebrows furrow, their lips twitch as they search for clues on my face as though it were a map.”
أحرف اسمي
إذا ما تطيعني طاعة عمياء حأرميك في ملجأ الأيتام وأغير اسمك لزعبول المنكحاوي عشان أهل أمك ما يلاقوك وينقذوك" صرخها بوجهي في إحدى نوبات غضبه…
Where We’re Going
“It’s my first week in Vienna, and I’m enjoying exploring all that the city has to offer. The late August air is warm to the skin, and the sun rises early and sets late.”
Sword Bearing Woman
“The story, as it had been told to me, begins at St John’s Mercy Hospital in St Louis, Missouri. “Time of delivery: 7:00 am,” announced the male obstetrician gynecologist.”
Majdah Talal Gama
“Ma-ji-dah: you taught me my name in loops and spirals; over and over, I wrote then accented the Arabic letters that end in silence.”
Justifying “Rozana”
“Rozana is me, the oldest child. Khala Rosanna Montejano is my ex-step-mom. She spells hers with an “eS” and double “eN”s.”